天天学日语[(7-24)ならともかく、ともかく、もとより]

作者:三浦君 2018-09-20 13:49:53 浏览量:1192

1.~ならともかく

*表示如果是前项所述的情况,还情有可原,但如果是后项的情况的话就很难接受了。前后项内容对立,后项比前项程度更高,
*接续方法:动词普通形/な形容词语干/い形容词/名词+ならともかく
*汉语意思:“如果是...则另当别论”

 

例文

専門家ならともかく、素人(しろうと)ではこの機械を修理することはできないよ。
如果是专家的话则另当别论,业余人士是无法修理这台机器的。

子供ならともかく、大人がそんなことをするのは許せない。
如果是小孩儿就算了,大人做这种事情是无法原谅的。

 

2.~はともかく(として)

*表示先不考虑前项,只考虑后项。要优先考虑比其他事情更为重要的后项事物。
*接续方法:名词+はともかく(として)
*汉语意思:“暂且不谈...”“先不说...”

 

例文

年齢はともかく、ちゃんと仕事ができる人がほしい。
先不说多大年纪,我想要有工作能力的人。

値段はともかく、今夜泊まるホテルが見つかってよかった。
暂且不提价格了,还好找到了今天晚上住的酒店。(发话者之前可能问了很多家都没有空房间)

 

3.~はもとより(~はもちろん)

1

*前项为比较有代表性的事物,后项是和前项同一范畴的事物。
*先举出被认为是理所当然的事,然后表示前项自不必说,就连程度更高的后项也不例外。
*接续方法:名词+はもとより(はもちろん)
*“~はもとより”比“ ~はもちろん”更书面化。
*汉语意思:“...自不必说”“...不用说”

 

例文

面接試験では、話し方はもとより、服装などにも気をつける必要がある。
在面试时,说话方式自不必说,服装等也需要注意。

十年以上大阪に住んでいるので、日本語はもちろん、大阪方言も話せます。
我在大阪住了十多年,日语自不必说,大阪方言也会讲。

病気の治療はもとより、予防のための医学研究も非常に重要だ。
对疾病的治疗自不必说,以疾病预防为目的医学研究也极其重要。

 

练习

如果是其他日子就算了,元旦还上班实在是太辛苦了。
ほかの日ならともかく、元旦も出勤するのは本当につらい。

暂且不谈具体的日期,我想先把毕业旅行的目的地定下来。
具体的な日にちはともかく、まずは卒業旅行の行き先を決めたい。

那个村子别说电车了,连公交车都没有。
あの村には、電車はもとより、バスもありません。

以上



相关文章:

天天学日语[(1-2)ものなら]

天天学日语[(7-12)~限りは/~限りでは]

天天学日语[(2-22)というと]

天天学日语[(7-4)~ことはない]

天天学日语[(2-12)~のみならず]