* 表示没有比这个更好的了。
* 接続方法:動詞普通形/い形容詞+に越したことはない
な形容詞+(である+)に越したことはない
名詞+である+に越したことはない
* 汉语意思:“最好是...”“莫过于...”
*「それに越したことはない」表示“那样就再好不过了”
何事(なにごと)も慎重(しんちょう)にやるに越したことはない。
无论做什么事情,还是谨慎一点的好。
仕事は早くできるに越したことはないが、もっと大切なのは、間違えないことだ。
工作能早点完成当然是最好不过了,但是更重要的是不出现错误。
申請書の提出締め切りは明日の午後四時だが、早めに出せればそれに越したことはない。(1999年一級問題)
虽然提交申请表的截止日是明天下午4点钟,但是如果能提前提交的话那是再好不过的了。
今年能考上的话,那再好不过了,但是要是不行的话,明年努力就好了。
今年合格できれば、それに越したことはないが、だめなら来年頑張ればいい。
无论多么安全的地方,还是小心一点好。
どんなに安全な地域でも、用心するにこしたことはない。
以上